Великотърновски университет
bg
cn
en
Menu

“译路同行”中保翻译大赛来了!

“译路同行”中保翻译大赛来了!

参赛对象

所有精通中文、保语且热爱翻译事业的人士,不分国籍,不分年龄。

 

参赛规则

1、本次大赛翻译作品为两篇必选:

中文→保文:《风雨天一阁》(节选)

保文→中文:佩约·亚沃洛夫的《两只漂亮的眼睛》

具体内容请点击附件1下载。

2、译文排版格式要求如下:

标题:字体加粗、Times new Roman 14号字体、中心对齐。

文本:Times new Roman 12号字体、双边对齐、行间距1倍。

3、参赛者需2021年1月31日前将报名表(点击附件2下载)及翻译作品以doc格式发送至cccsofia2017@gmail.com,邮件主题为:翻译大赛+姓名。

4、特别提醒:译文正文内请勿书写译者姓名、地址等任何个人信息,否则将被视为无效。

 

奖项设置

本次大赛将由3名保籍汉学家与1名中国籍保加利亚语专家构成的专业评选委员会将对参赛作品进行评判,评判标准请点击附件3下载。每位评委分值各占25%。根据综合得分,评选一等奖1名、二等奖2名、三等奖3名、优秀奖若干名。

 奖品设置:

一等奖:华为P40Lite手机

二等奖:小米米家智能手表或Huawei Watch GT Classic

三等:小米Mi True无线耳机2 Basic或华为FreeLace 无线耳机CM70-L 

优秀奖:精美中国纪念品

 

评奖结果公布及颁奖

1、评选结果宣布及颁奖仪式将于2021年中国农历新年(2月初)在“欢乐春节”活动框架内举办,其中颁奖仪式上评委会代表将对部分优秀译文进行点评。

2、优秀译文将在中心网站、Facebook和微信公号等自媒体平台发布。

 

一心一译,让我们译路同行!

如有任何未尽事宜,请拨打电话00359888296459或发送邮件至cccsofia2017@gmail.com进行咨询。

 

附件1:翻译作品文本

附件2:报名表

附件3:评分标准

 翻译作品文本

 报名表

 评分标准